Malankara World

Moran Mor Ignatius Zakka I Iwas

LL Patriarch of Antioch and All The East & Universal Syriac Orthodox Church

Memorial Page

Prayers (Kukilion)

[The Malayalam version can be found in our Qurbanakramam. The title line is given within square brackets [..] before the English version.]

Priests and High Priests

[Charrthum Neethiya ninnacharyanmarum ...]

In righteousness Thy priests be clothed
Halleluiah Vu Halleluiah
Thy righteous ones in-glorious garb.
For David’s sake, Thy servant true
Halleluiah Vu Halleluiah
The face of Thine anointed heed.
Barekhmor. Shubho labo.... Men’olam....

[Suchiyodu sudyaa beskkudisaa]

May those feet that cleanly trod,
Keeping pure Thy holy Place
Tread the courts of paradise
And with angels e’er abide
Stomuen Kalos Kurielaison

[Nirmala madhbhayil karthru..]

Blest be priests whose love for Christ
Mark’d their sacred altar’s task;
Watching angels haste to come,
Leading them to courts of joy.
Barekhmor. Shub’holabo....

[Bhangyaa daivasutha ninne...]

Son of God, forget them not-
Priests of Thine who served Thee right;
Grant them pleasantness of face
On Thy advent day sublime. Moriho Rahe....

[Mudikal mudanjava niranirayai ...]

Crown are plaited, closely placed,
On the holy altar there;
Crowns will thus be set on heads
Of those priests who’ve served Thee well

[Aacharyesaa mesihaa! ..]

O christ, who art-of priests the Lord-of clergy chief,
Pray pardon, Lord-those priests Thy my-steries who served.

[Daivam srushtichhadathe...]

After God had Adam made,
Rested He and looked on him,
And beheld him beautiful-
His creator’s image there;
When the earth-born moved and passed
Through the trees of Paradise
Angels wond’ring gazed,
Seeing man exalted thus.
Barekhmor Shub’holabo....

[Adyaachaaryathvam kaikko ..]

When the priesthood passed on down,
Moses got it, Aaron too;
Moses passed it to Skar-yah,
Passed Skar-yah it on to John
John did pass it to our Lord,
Christ ordained apostles twelve;
They sent forth by Him
Passed it on through the world
Moriyo Rahem.........

[Nin gathram kaikkondum ...]

Lord, remember Thou in Love,
In Jesusalem above,
Those our dead absolved by
Thy living blood and body.
Thou, when sitting onThy Throne
Sifting out the good and bad,
On Thy right, O Lord,
Grant them faces unabashed.
Moriyo Rahe........

[Mochana maacharyer kekuka ...]

O Lord, Absolve Thy Clergy- Halleluiah
Those priests and deacons faithful-they who served Thee
In Churches and in Abbeys-here in their life time
Whose very hands did offer-in the chancel
They blood and precious body-for pardon of sins
Thy body-Lord, absolve their debts,
Thy blood Lord, pardon all their faults.

May They proclaim beside Thee,-
Praise to thee, O Lord.”
Barekhmor Shubho labo..... Halleluiah

[Acharithyam mun...]

How sweet indeed was Jesus’-voice to Peter-
To Simon chief apostle,-‘bout the priesthood true
I make thee steward of my-house, yea, take thou
Those keys of earth and heav’n-binding, loosing too;
If thou wilt-bind, then I shall bind;
If you wilt-loose, I also loose
If thou wilt pray for sinners-sinners-‘twill be answered sure.
Moriyo Rahemelain......

Departed Faithful

[Makkalilappan ...]

As doth a father his children love-Halleluiah
So doth the Lord love those who fear His name.
The days of man are but as grass- Halleluiah
He springs up like the herbs that-gorw in fields.
Barekhmor. Shubhaholabo.... Men’olam...

[Saranathaale nin krupayil...]

They who served and died in hope,
Trusting in thy mercy, Lord,
May Thy living voice them raise
From their graves to paradise
Stomen Kalos-Kurielaison

[Nadha thavaka mirulokam...]

Thine, O Lord, are both the worlds,
Here and there Thy Pow’r extends,
Keep the living by Thy cross,
By Thy grace absolve the dead.
Barekhmor. Shubhaholabo....

[Sthothram mruthajeeva...]

Praise we Thee who giveth life
To those lying in the tombs;
Praise the Father, Thee who sent,
Praise the holy Spirit too
Moriyorahe......

[Maramathinuyare karthave...]

May departed ones receive-
Who confessed the Trinity
What was promised to the thief-
Paradise with Thee, O Lord.

[Than maranathal - maranathe...]

Son of God who by Thy death
Quick’neth mortal men,
Give us life that from the dust
We may cry aloud.
Praise to Thee, O Lord.

[uyirekunnon raja...]

Comes the Prince of life
From his glorious throne above,
Raising those who-in their grves take rest
From their graves they’ll rise
With them our departed ones,
Praising Him who-giveth life to all, Barekhmor

Shubhohalo......

[Ende sareeram bhakshi...]

Praised be Jesus’ words
In His Gospel giv’n to us,
Those who eat my-flesh and drink my blood
Them I will not leave
Bound in hell-for them I died
Giving all the-everlasting life
Moriyorahe....

[Rakshakane nin gathrathe...]

Grant, O Saviour, that the dead who ate Thy flesh
Who drank Thy blood, the chalice of salvation,
May be raised up from their graves-yea, incorrupt.
Clothed in glory full and bright, Lo, They wait Thee
Barekhmor Shubhaho....

[Mruthare jeevippippan...]

Borne aloft in state upon-clouds of glory,
Comes the prince who give the life to the dead ones.
Righteous ones the trumpet hear-of His angels;
They proceed in glorious stoles-to His presence.
Mor’yo Rahemelain.....

 
Return to: Moran Mor Ignatus Zakka I Iwas Memorial Page

NewsGeneral Interest | Faith | History | Inspirational | Sermons | Library Home | Baselios Church Home | Malankara World Home

-------
Malankara World
A service of St. Basil's Syriac Orthodox Church, Ohio
Copyright © 2009-2020 - ICBS Group. All Rights Reserved. Disclaimer
Website designed, built, and hosted by International Cyber Business Services, Inc., Hudson, Ohio